Cette page est importante, car elle est l’essence même de ce blog. Mes revues, mes impressions et mes choix et mes attentes sont basés sur mon type de peau, il est donc important que je vous décrive en détail à quoi vous avez à faire ici.
This page is important because it is the essence of this blog. My reviews, my thoughts, my choices and expectations are based on my skin type, so it is important to describe you in details what is it about here!
VISAGE/FACE
Je n’ai pas une peau très acnéique, je pense avoir de la chance sur ce côté là même si elle est loin d’être parfaite.
J’ai une peau mixte, ma zone T (front-nez-menton) a tendance à être grasse (et donc à laisser apparaître des petits boutons et des points noirs) tandis que mes joues sont plutôt normales et épargnées.
J’ai également une peau qui rougit facilement après chaque lavage, mais les rougeurs ne sont pas permanentes et s’atténuent très vite.
De manière générale, j’ai une peau qui marque très vite et très facilement. Je me retrouve souvent avec des bleus incongrus!
En été, j’ai tendance à rechercher des produits contre les peaux grasses plutôt que mixtes car je déteste me sentir luisante;
Mais en hiver je privilégie plutôt des produits nourrissants et hydratants contre les plaques sèches qui peuvent apparaître sur mes joues.
Je bannis cependant tous les produits éclaircissants, qui ne me vont pas du tout au teint!
I don’t have very acne-prone skin, I think I’m lucky on that side even if it is still far from Perfect.
I have combination skin, my T-zone (forehead-nose-chin) tends to be oily (and thus reveal pimples and blackheads), while my cheeks are normal and unaffected.
I also have a skin that reddens easily after each wash, But redness isn’t permanent and fade very quickly.
In general, I have a skin that mark very quickly and easily. I often find incongruous bruises on my body!
In summer, I tend to look for products against oily skin rather than combination skin because I hate feeling shiny;
But in winter I rather favors nourishing and moisturizing products against dry spots that can appear on my cheeks.
However, I banish all whitening products, which don’t suit me at all (I’m not Asian hey. They wear white pure skin better than me. I just look sick if I’m not a bit tanned~)
CHEVEUX/HAIR
Je vais également parler de la nature de mes cheveux car je suis toujours à la recherche des meilleurs soins pour eux!
Ils sont longs, épais et ondulés, une vraie tignasse que je ne renie pas. Je ne les lisse que très rarement -voire jamais-, je préfère leur rajouter quelques boucles définies, ou même les laisser tels quels lorsque la nuit de sommeil n’a pas été pas mauvaise à mon égard.
Je ne les coiffe que lorsqu’ils sont mouillés pour ne pas casser leur forme. Ah, j’envie les cheveux lisses parfois!
De base, ils sont châtain foncé, et je persiste à me faire cette même couleur rousse irisée qui dégorge très vite mais que je ne me résous pas à changer.
Ils ont subit les 400 coups durant mon adolescence (décoloration, couleurs rouge, blond, noir, violet..), mais ils me sont toujours restés fidèles!